Revista Energética. Abril 2025
SL Rack A6.240 SL Rack is a pioneer and renowned manufacturer of outstanding solar racking sys- tems with production facilities in Germany and Europe. The owner-managed company draws on more than a quarter of a century of experience in the solar industry. SL Rack offers trend-setting complete racking solutions for roofs, fa- cades, carports and ground mount applications. Due to on- going research and develop- ment, SL Rack can offer its cus- tomers products that are well-developed down to the last detail, thus providing an outstanding ease and speed of installation. At Intersolar, SL Rack will pre- sent several new products in addition to its proven range. Visitors will also be introduced to the SL Fast Flat roof moun- ting system, which is unique for its fast assembly and eco- nomical price. The base frame is the core component of the SL Fast Flat mounting system for photovoltaic systems on flat roofs. Made of galvanized steel, it provides a durable and corro- sion-resistant base. SL Rack es un fabricante pionero y reconocido por los excelentes sistemas de monta- je fotovoltaico con centros de producción en Alemania y Eu- ropa. Ofrece soluciones de montaje completas que mar- can tendencia para cubiertas, huertas solares, fachadas y marquesinas. Gracias a la in- vestigación y el desarrollo con- tinuos, SL Rack ofrece a sus clientes productos sofisticados que se caracterizan por la facili- dad de instalación hasta el últi- mo detalle. SL Rack tiene la de- legación en Almoradí (Alicante) y la sede en Alemania. En Intersolar, SL Rack pre- sentará varios productos nue- vos, además de su gama de eficacia probada. También se presentará a los visitantes el sistema de montaje en tejado plano SL Fast Flat, que es único por su rápido montaje y precio económico. El bastidor básico es el componente central del sistema de montaje SL Fast Flat para sistemas fotovoltaicos en cubiertas planas. Fabricado en acero galvanizado, proporcio- na una base duradera y resis- tente a la corrosión. Salicru C4.450 Salicru Energy Manager is an advanced solution that sim- plifies installation thanks to its quick setup via cable or Wi-Fi, and its automatic configuration of current transformers in both single-phase and three-phase systems. It works with Salicru inverters and also from other manufacturers and includes re- mote phase rotation detection and dynamic injection control to prevent overvoltages and protect the installation. The system also features a control loop to avoid overloads in weak grids as well as an export con- trol function that redirects ex- cess energy to non-critical loads. Its dynamic injection control regulates the energy fed into the grid to prevent overvoltage and protect the installa- tion. It includes a pro- grammable dry contact, which allows surplus energy to be redirected to systems such as aero thermal units, maximising energy use. The system supports up to ten weather sensors and can ma- nage up to 30 devices in parallel. El gestor energético de Sali- cru es una solución avanzada que facilita el trabajo de los ins- taladores gracias a su rápida configuración por cable o WiFi y su autoconfiguración de trans- formadores de intensidad, tanto en sistemas monofásicos como trifásicos. Compatible con inver- sores de otras marcas, incluye detección remota de rotación de fases y control dinámico de in- yección para prevenir sobreten- siones y proteger la instalación, así como un lazo de control para evitar sobrecargas en redes débiles y una función de control de exportación que redi- rige excedentes a car- gas no críticas. Su control de inyec- ción dinámico regula la energía vertida a la red, evitando sobre- tensiones y protegiendo la ins- talación, e incluye un contacto seco programable que permite redirigir el excedente de energía a sistemas como aerotermias, maximizando su aprovecha- miento. Admite hasta diez son- das meteorológicas y es capaz de gestionar hasta 30 equipos en paralelo. the smarter europe 40 ENERGÉTICA XXI · 245 · ABR 25
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy OTAxNDYw